Expresso
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

questions de terminologie

3 participants

Aller en bas

questions de terminologie Empty questions de terminologie

Message par Invité Jeu 20 Oct 2011, 19:07

.


Dernière édition par lotita le Mer 16 Nov 2011, 21:26, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Bac à sable Jeu 20 Oct 2011, 19:57

Bonsoir et bienvenue,

je n'ai que très peut de réponses:

J'ai vu une vidéo ou il était dit que les caféiers poussent à l'ombre des bananiers. C'est- le nom de l'arbre mais n'indique pas la notion incluse dans "coffee mama".
La partie ou vient se fixer le porte-filtre est le "groupe".
La portion de poudre de café dans le porte-filtre peut être nommée "dose" ou "dose de café".

Jean-Charles

Bac à sable

Date d'inscription : 10/05/2009
Age : 59
Machine à café : Brasilia Lady
Broyeur : Santos 6
Nombre de messages : 579
Localisation : Saint-Priest à coté de Lyon

Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par lulu Ven 21 Oct 2011, 01:02

lut

Le mot « coffee mama » dans l'agroforesterie on peut dire "arbres de couverture".

Fèves endommagées par la grêle a m'a connaissance il n'y a pas de nom, ce sont les Fèves présentant des cercles noirâtres sur le côté bombé de la fève.
pour une fève de café torréfié qui est d’une couleur claire et taché et qui est très leger. =Spongieux
lulu
lulu

Date d'inscription : 03/02/2010
Age : 42
Machine à café : pavoni puccino pcl / torréfacteur behmor/gene cafe
Broyeur : granmacinino isomac
Nombre de messages : 14
Localisation : paris

Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Ven 21 Oct 2011, 10:17

.


Dernière édition par lotita le Mer 16 Nov 2011, 21:27, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Bac à sable Ven 21 Oct 2011, 10:20

Jean-Paul? Shocked

Mal réveillée en manque de caféine ? Very Happy cheers

Jean-Charles

Bac à sable

Date d'inscription : 10/05/2009
Age : 59
Machine à café : Brasilia Lady
Broyeur : Santos 6
Nombre de messages : 579
Localisation : Saint-Priest à coté de Lyon

Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Ven 21 Oct 2011, 10:22

surement mal reveillée et sans lunettes... pardon, Jean-Charles!

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Bac à sable Ven 21 Oct 2011, 10:24

Pas de problème: j'ai malheureusement l'habitude d'entendre pas mal de variations autour de mon prénom (j'ai même eu une carte grise au nom de jean-claude Rolling Eyes )

Bac à sable

Date d'inscription : 10/05/2009
Age : 59
Machine à café : Brasilia Lady
Broyeur : Santos 6
Nombre de messages : 579
Localisation : Saint-Priest à coté de Lyon

Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Dim 23 Oct 2011, 15:02

.


Dernière édition par lotita le Mer 16 Nov 2011, 21:25, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par H@R Dim 23 Oct 2011, 17:04

Bonjour Charlotte

A ma connaissance, ce terme n'a pas de traduction, n'existe pas...
Entre connaisseurs, on parle parfois de "blonding" en référence au terme anglais. En fait, le liquide devient "laiteux", blanchâtre. Je te propose "phase laiteuse" ou "blanchissement".

Question : quel est le niveau de maitrise technique des lecteur ? Est-ce destiné à un public expert/averti ou novice dans le monde du café ? Pas trop de prise de tête dans le second cas !!
H@R
H@R

Date d'inscription : 31/07/2009
Age : 52
Machine à café : LM LM Black, Brasilia Lady Pimped, Silvia v1, La Pavoni, Caravel et un puzzle
Broyeur : EK43s, Comandante C40
Nombre de messages : 3532
Localisation : Lyon

Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Dim 23 Oct 2011, 17:11

On pourrait dire que c'est la "phase aqueuse" si on part de l'idée que pour les puristes, quand c'est plus clair, c'est que le la mouture a tout donné et que donc ce qui sort est composé majoritairement d'eau...

c'est une idée, comme çà Wink

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Lun 24 Oct 2011, 09:00

bonjour!

H@R, merci por les propositions. la terminologie est destiné à un public expert, mais aussi au reste.. je fait un glossaire allemand-francais et le meileur serais d'avoir tout les termes qui sont utilisés.
alors je verrai ce que je fait...
et Geoffrey, phase aqueuse, ca s'utilise?
merci encore! ;-)

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Invité Lun 24 Oct 2011, 09:17

lotita a écrit:
et Geoffrey, phase aqueuse, ca s'utilise?
merci encore! clin d'oeil

Aucune idée, j'aurais aimé avoir l'avis de H@R pour le coup Wink

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

questions de terminologie Empty Re: questions de terminologie

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum